Más allá del invierno | W samym środku zimy

80,00 

„W samym środku zimy” to książka w języku hiszpańskim, jedna z najbardziej osobistych historii Isabel Allende, pełna emocji, miłości, udowadniająca, że zawsze możemy dostać drugą szansę.

Autorka zaczyna od słynnego cytatu Alberta Camusa – „W głębi zimy zrozumiałem w końcu, że jest we mnie niezwyciężone lato.” i umiejscawia akcję w środku zimy w Nowym Jorku, podczas ogromnej śnieżycy. Losy trzech zupełnie od siebie różnych osób splatają się, by w końcu mogli oni przekonać się, że po pełnych chłodu dniach zawsze przychodzi niezwyciężone lato.

„W samym środku zimy” to historia współczesna, która dotyka tematów emigracji i tożsamości dzisiejszej Ameryki.

 

2 w magazynie

Jedna z najbardziej osobistych historii Isabel Allende, pełna emocji, miłości i drugich szans.

Isabel Allende zaczyna od słynnego cytatu Alberta Camusa„W głębi zimy zrozumiałem w końcu, że jest we mnie niezwyciężone lato.” – by utkać fabułę, która przedstawia ludzką geografię niektórych typowych dla dzisiejszej Ameryki postaci, które obecnie znajdują się w „najgłębszej zimie ich życia”: dojrzała, wykształcona Chilijka, młoda, nielegalna imigrantka z Guatemali i profesor uniwersytecki z Ameryki Północnej. Cała trójka przeżywa potężną burzę śnieżną, która spada w środku zimy w Nowym Jorku, by w końcu dowiedzieć się, że poza chłodem jest miejsce na niespodziewaną miłość i niezwyciężone lato, które życie zawsze oferuje, gdy najmniej się tego spodziewamy.

„W samym środku zimy” to jedna z najbardziej osobistych historii Isabel Allende: całkowicie współczesna, która opowiada o rzeczywistości emigracji i tożsamości dzisiejszej Ameryki poprzez postacie, które znajdują nadzieję w miłości i drugich szansach.

W przeciągu roku od premiery powieść ukazała się w 14 krajach.