El Principito | Mały Książę po hiszpańsku

49,90 

Poprzednia najniższa cena: 49,90 .

„Mały Książę” po hiszpańsku, najpiękniejsza opowieść o poszukiwaniu przyjaźni, bliski jest sercu każdego czytelnika dzięki swojej nieprzemijającej mądrości. Od 1943 roku jest wydawany w milionach egzemplarzy na całym świecie. „A (…)  sekret. Jest bardzo prosty: dobrze widzi się tylko sercem. Najważniejsze jest niewidoczne dla oczu.” Poznaj tą przepiękną opowieść filozoficzną dla najmłodszych w wersji hiszpańskojęzycznej.

1 w magazynie (może być zamówiony)

W poszukiwaniu przyjaciela.

Książka, bez której nie sposób sobie wyobrazić kanonu literatury dziecięcej i młodzieżowej. Ta uniwersalna opowieść o przyjaźni i odpowiedzialności już od pokoleń wzrusza czytelników na całym świecie.

Mały Książę zamieszkuje maleńką asteroidę, którą dzieli z kapryśnym kwiatem i trzema wulkanami.  Zaczyna on jednak odczuwać samotność, aż w końcu postanawia opuścić planetę w poszukiwaniu przyjaciela. Na swojej drodze spotka wiele stworzeń, z każdego spotkania wyciąga cenną lekcję. Czy odnajdzie on upragnionego przyjaciela?     Przekonaj się czytając ksiązkę „Mały Książę” po hiszpańsku. Bez niej nie sposób sobie wyobrazić kanonu literatury dziecięcej i młodzieżowej. To książka, która MUSI znajdować się na każdej półce!

Spotkanie Małego Księcia z pilotem jest rozmową pisarza z samym sobą powrotem do tematów, które zawsze dla niego były istotne.”Mały Książę” to niezwykłe arcydzieło literatury, które stało się ulubioną lekturą wielu pokoleń dzieci i dorosłych na całym świecie. Zostało przetłumaczone na dwieście pięćdziesiąt trzy języki i dialekty i wydane w milionach egzemplarzy. Już od siedemdziesięciu lat Antoine de Saint-Exupéry w tej baśniowej opowieści o małym złotowłosym chłopcu mówi o przyjaźni, miłości, odpowiedzialności, samotności i cierpieniu. Pisze on bez zbędnego moralizowania, w sposób prosty i bezpośredni, z dziecięcą naiwnością i otwartością. Dzieli się z czytelnikami refleksjami nad tym, że dobrze widzi się tylko sercem. To, co najcenniejsze, jest niewidoczne dla oczu.

 

”Mały Książę” po hiszpańsku – nauka języka stanie się przyjemnością

Jeśli chcesz usprawnić naukę języka hiszpańskiego, sięgnij po literaturę hiszpańską. Dzięki temu stanie się ona przyjemnością, a nie obowiązkiem. Nie tylko podręcznik do nauki hiszpańskiego może poprawiać Twój język! Czytanie hiszpańskich książek to znakomity sposób, aby nakłonić dziecko do nauki języka obcego. Świetną propozycją, będzie klasyka gatunku, czyli “Mały Książę” po hiszpańsku. To znakomity sposób na utrwalenie słów i zwrotów, a także odkrycie na nowo znanej już historii. “El Principito”, czyli “Mały Książę” to znana na całym świecie historia, która w każdym języku porywa tak samo. Dzięki przeczytaniu książki “Mały Książę” po hiszpańsku pochłonie cię kultura hiszpańska, co może być zapowiedzią wspaniałej podróży. Każda styczność z książką po hiszpańsku, poszerza nie tylko zasób słownictwa. Czytanie sprawia także, że Twoja gramatyka hiszpańska  jest coraz lepsza. Warto!

En busca de un amigo.

Un libro sin el cual es imposible imaginar el canon de la literatura infantil y juvenil. Esta historia universal sobre la amistad y la responsabilidad ha conmovido a lectores de todo el mundo durante generaciones.

El Principito vive en un pequeño asteroide, que comparte con una caprichosa flor y tres volcanes. Sin embargo, empieza a sentirse solo, hasta que finalmente decide abandonar el planeta en busca de un amigo. Se encuentra con muchas criaturas en su camino y aprende una valiosa lección de cada encuentro. ¿Encontrará a su anhelado amigo? Descúbrelo leyendo el libro „El Principito” en español. Sin ella, es imposible imaginar el canon de la literatura infantil y juvenil. Es un libro que debe estar en todas las estanterías.

El encuentro del Principito con el piloto es una conversación entre el escritor y él mismo, volviendo a temas que siempre habían sido importantes para él. El Principito es una extraordinaria obra maestra de la literatura que se ha convertido en la favorita de muchas generaciones de niños y adultos de todo el mundo. Se ha traducido a doscientos cincuenta y tres idiomas y dialectos y se han publicado millones de ejemplares. Desde hace setenta años, Antoine de Saint-Exupéry habla de la amistad, del amor, de la responsabilidad, de la soledad y del sufrimiento en este cuento de hadas sobre un niño de cabellos dorados. Escribe sin moralina innecesaria, de forma sencilla y directa, con ingenuidad y franqueza infantiles. Comparte con sus lectores sus reflexiones sobre el hecho de que sólo se puede ver bien con el corazón. Lo más precioso es invisible a los ojos.